Indice dei comunicati  --- Il testo del comunicato in formato RTF compresso ZIP da stampare - fotocopiare - diffondere. ---


(nuovo)Partito comunista italiano

Commissione Provvisoria

 

pagina web: www.lavoce.freehomepage.com

e.mail: <lavocedelnpci@yahoo.com>

 

09.12.04

 

Comunicado

A las organizaciones del Partido, a los FSRS y a los trabajadores avanzados

 

Sobre indicación del Comisión Provisional, en fecha actual los compañeros Giuseppe Maj y Giuseppe Czeppel han abandonado el destierro que las Autoridades francesas las tuvieron programo de casos un año, de parte de las Autoridades italianas y han retomado sobre trabajo en las actividades centrales del Partido. Después de seis meses de prisión continúas a la detención del 23 de junio de 2003 y casi un año de destierro y otras limitaciones de la libertad, también es evidente a las personas que nutren todavía ilusiones sobre la naturaleza del actual régimen, que ni los AF ni los A. LOS fueron en busca de pruebas sobre eventuales crímenes en todo caso contemplados por sus leyes. Ellas sólo trataron de obstaculizar el más posible la actividad del Partido, violándola ellos mismo legalidad. Después de la experiencia desastrosa por la burguesía hecha con el fascismo, las autoridades de los países imperialistas sedicentes demócratas no osan prohibir abiertamente y oficialmente, con adecuadas leyes, la actividad de los comunistas y recurren a coartadas y a maquinaciones extralegales e ilegales y a decisiones arbitrarias para obstaculizarla el más posible. La" guerra contra el terrorismo" sirve a ellas como pretexto para obstaculizar la actividad de los comunistas y de cuánto otros, organismos o individuos, son o a parecer Autoridades pueden convertirse en centros de agregación, movilización, promoción, orientación, organización o dirección de la resistencia de las masas populares a la eliminación de las conquistas de civilización y bienestar y a la vuelta de barbarie que la burguesía trata de imponer en cada país a imperialista. La represión de los comunistas es políticamente el nudo central de la guerra de exterminio que la burguesía conduce en cada rincón del mundo contra las masas populares. Éste es el sentido de la limitación de la libertad a que las autoridades sometieron a los dos compañeros por calle administrativa, sin tampoco el gravamen de un proceso. Con la ordenanza emitida el 19 de diciembre del Juez de inspección Gilbert Thiel, las Autoridades francesas han confirmado de querer mantener a tiempo indeterminado las limitaciones arbitrarias a la libertad de los dos compañeros. El 16 de noviembre el mismo GI le concedió al compañero Maj la autorización a irse del 9 al 24 de diciembre a Italia a asistir a cuyo proceso le será sometido a Trani al 17 de diciembre como director responsable de la revista de la asociación Solidaridad Proletaria, El Boletín. La ordenanza del 19 de diciembre ha confirmado que aquella autorización fue sencillamente una trampa, como por lo demás todos los abogados defensor hicieron notar desde hace tiempo. Las Autoridades italianas habrían aprovechado de ello para someter al compañero Maj a la detención que inútilmente hicieron cumplir en el 2003 a las Autoridades francesas. El CP ha dispuesto por lo tanto que el compañero Maj evita ir al proceso de Trani, incluso agradeciendo los FSRS que se han activado para dar el mayor resalto de público posible a su viaje y obstaculizar así la maquinación de la Autoridad franceses e italianas. Frente a la voluntad de las Autoridades de limitar con coartadas la libertad de los dos compañeros por el período más largo posible, vale a decir por cinco o más años, el CP además ha decidido que someterse ulteriormente a esta imposición habría sido una aquiescencia culpable a las manipulaciones y a las ilegalidades con que la actual clase dominante trata de imponer a las masas populares su resistible deriva hacia la movilización reaccionaria y la guerra. La salida de los dos compañeros del destierro se puso no sólo importante por el desarrollo de la actividad central del Partido, pero también como indicación al complejo de los FSRS, de los trabajadores avanzados y de las masas populares: rebelarse es un derecho y un deber. Los dos compañeros han retomado pues su sitio de lucha a que fueron arrancados por la operación juntada policía a francés e italiana del 23 de junio de 2003. El CP agradece a todos los compañeros y todas las personas que han sido solidarias con los dos miembros del Partido durante la detención y el destierro en un modo o en lo otro. El CP está convencido que de la acción de solidaridad dobla cada uno de ellos tiene a su modo sacadas enseñanzas, ideas y sentimientos que van más allá del caso particular de los dos miembros del Partido y conciernen la condición general de la sociedad en que vivimos, la vuelta hacia la barbarie que la clase dominante está imponiendo y su represión contra los comunistas y los otros, individuos y organismos, que soy o son sospechados de de poder convertirse en centros de agregación, movilización, orientación, organización, dirección de la resistencia de las masas populares a su dirección y a su orden social. El CP desea que todos los que han sido solidarias sigan cultivando y también desarrollar aquellas enseñanzas, aquellas ideas y aquellos sentimientos en forma organizada. El CP es consciente de la cantidad y de la importancia del trabajo que los compañeros Maj y Czeppel han desarrollado por la causa del comunismo en prisión y al destierro y hará todo lo posible para hacerlo ulteriormente continuar y rentar. En particular ella sustentará la continuación de la actividad de su Delegación creada por los dos compañeros. Esta actividad puede continuar hoy, a pesar de la vuelta de los dos compañeros al trabajo central, gracias a los colaboradores y a simpatizante italianos y franceses que se han recogido mientras tanto alrededor de la Delegación. El trabajo de la Delegación, consistente en actividades públicas que son completamente legales a los términos de las leyes vigentes, continuará hasta cuando las Autoridades mismas no lo prohiban, violándola ulteriormente ellos mismo legalidad. Hasta cuando dure, su continuación será como la demostración de es posible transformar las derrotas en victorias y manera de modo que la represión llevada a la práctica de la burguesía se retuerza contra la burguesía misma, a sostén del renacimiento del movimiento comunista. Consolidar y reforzar hoy el Partido significa de modo específico reforzar su centro en la posesión de las técnicas de la actividad clandestina, reforzar la disciplina entre los miembros y los organismos del Partido, reunir el mayor número de comunistas en los Comités de Partido, intermedios y de base.

¡Consolida y reforzar el, nuovo)Partito comunista italiano!

 

¡Realiza al Llano general de trabajo del, nuovo)Partito comunista italiano!

 

¡Constituye en cada empresa, zona, organización de masa un comité clandestino del Partido!

 

¡La solidaridad es un arma!

¡Aprovecha cada acto de represión para desarrollar la solidaridad de las masas populares y reforzar el movimiento comunista!